Quando oltre alla traduzione c’è di più

Con David Lodge c’è sempre stato un problema di traduzione. Non intendo svilire l’ottimo lavoro svolto per anni da Mary Buckwell Gislon e Rosetta Palazzi nel trasporre per Bompiani. Contenuto a pagamento - Accedi al sito per abbonarti
Quando oltre alla traduzione c’è di più

Ilfoglio.it - Quando oltre alla traduzione c’è di più

Leggi su Ilfoglio.it
  • I 10 migliori software e strumenti di traduzione AI (gennaio 2025)
  • VLC con AI crea sottotitoli e traduzioni in oltre 100 lingue
  • Il Piccolo Principe raggiunge la 600esima traduzione: è il libro più diffuso al mondo, dopo la Bibbia
  • Thriller, gialli e noir del 2024 da non perdere: lo speciale, con decine di consigli
  • 110 nuove lingue in arrivo su Google Traduttore
  • Lara, l’IA italiana abbatte le barriere linguistiche
    Video Quando oltre