Video-interpretariato in lingua dei segni per uffici e sportelli | il servizio al via con Uniba e Politecnico

L'Università e il Politecnico di Bari, nonchè gli atenei del Salento e di Foggia hanno avviato il servizio di Video-interpretariato in lingua italiana dei segni per utenti sordi o in ipoacusia. L'iniziativa, a cura di Veasyt, è disponibile in Videochiamata presso gli uffici e sportelli aperti al.
Video-interpretariato in lingua dei segni per uffici e sportelli |  il servizio al via con Uniba e Politecnico

Baritoday.it - Video-interpretariato in lingua dei segni per uffici e sportelli: il servizio al via con Uniba e Politecnico

Leggi su Baritoday.it
  • Video-interpretariato in lingua dei segni per uffici e sportelli: il servizio al via con Uniba e Politecnico
  • Ulss 9, video-interpretariato in lingua dei segni per superare le barriere comunicative
  • Agli sportelli Veritas un servizio di video-interpretariato per persone non udenti
  • Linguaggio dei segni: il servizio di interpretariato ora si attiva con un link Nelle sedi
  • Il video-interprete simultaneo nella lingua dei segni: al Forum il nuovo servizio per le persone sorde
  • Cure oncologiche per persone sorde: lo Iov attiva il video-interpretariato
  • Sanità Veneto: all'Ulss9 Scaligera video in lingua dei segni per pazienti sordi - (ansa.it)
  • Lingua dei segni per i pazienti oncologici sordi, allo Iov nasce il servizio di traduzione in videochiamata: «Abbattiamo le barriere» - (msn.com)
  • All'Ulss9 Scaligera video in lingua dei segni per pazienti sordi - La partnership tra l'Azienda Ulss 9 Scaligera e Veasyt, spinoff dell'Università Ca' Foscari Venezia, fornirà un servizio di video-interpretariato in lingua dei segni (LIS) per agevolare gli ... (ansa.it)
Video Video interpretariato