Curiosità e significato della soluzione Finalitã 

Scopri il significato e tutto quello che c'è da sapere sulla soluzione di 9 lettere che serve per completare i tuoi cruciverba. La soluzione Finalitã  è utile per risolvere le definizioni enigmistiche:

La donna che visse due volte (Vertigo) è un film del 1958 diretto da Alfred Hitchcock. Il film è tratto dal romanzo omonimo del 1954, scritto da Boileau-Narcejac.

Nel 1989 il film è stato inserito fra quelli conservati nel National Film Registry presso la Biblioteca del Congresso degli Stati Uniti. Nel 1998 l'American Film Institute l'ha inserito al sessantunesimo posto della classifica dei migliori cento film statunitensi di tutti i tempi, mentre dieci anni dopo, nella lista aggiornata, è salito al nono posto. Nell'agosto del 2012, secondo il sondaggio di Sight and Sound per conto del British Film Institute, ha scalzato Orson Welles e il suo Quarto potere, che deteneva il primato dal 1962, andando a occupare il primo posto come migliore film di sempre.

Italiano

Sostantivo

pendant m inv

  1. sinonimo di orecchino, gioiello: usato nel caso di gioiello che si porta appeso a una collana o bracciale
  2. oggetto o persona somigliante ad altri, una copia nello stesso stile; può riferirsi sia a quadri, che ad accessori di abbigliamento
    • fare da pendant a Tizio, essere il pendant di Cornelia
    • Il tal quadro con mazzo di iris doveva essere il pendant di quello raffigurante un mazzo di girasoli poiché si trovavano un tempo nella stessa sala
  3. indica un oggetto destinato a formare una coppia con un altro; la coppia deve avere una coerenza per colore, stile, argomento, finalità o altro elemento unificante
  4. gemello, copione, replica, abbinato, abbinamento, corollario, completamento

Sillabazione

pen | dant

Pronuncia

IPA: /pan'dan/

Etimologia / Derivazione

dal francese pendant, propriamente participio presente di pendre, e dunque "pendente", utilizzato in francese anche come sostantivo, per riferirsi, in oreficeria, a orecchini pendenti o elementi preziosi complementari che sono apposti o pendono da altri gioielli; ma, secondo un uso proprio anche del francese, questa parola ha acquistato il significato figurato di corrispondente, complemento, abbinamento. Plausibilmente questa estensione di significato è stata mutuata proprio dalle coppie di orecchini, o dai monili pensati per essere portati assieme

Sinonimi

  • compagno, complementare, coppia, corrispondenza, gemello, riscontro, simmetria, sosia


Traduzione

Francese

Aggettivo

pendant m sing

  1. pendente, penzolante, sospeso
    • marcher les bras pendants - camminare con le braccia pendenti
    • être assis les jambes pendantes - star seduto con le gambe sospese
  2. (per estensione) pendente, in sospeso, in corso, non concluso
    • un procès pendant au tribunal - un processo pendente in tribunale
    • une affaire pendante - una questione in sospeso

Sostantivo

pendant m sing (pl.: pendants)

  1. (oreficeria) pendente, pendant, ciondolo, pendaglio appeso ad un orecchino o gioiello, oppure il gioiello stesso
    • des pendants d’oreilles de diamants - dei pendenti di diamanti
  2. abbinamento, complemento, gemello, oggetto destinato a formare una coppia
    • cette statue est le pendant de celle exposée au Louvre - questa statua è la gemella di quella esposta al Louvre
    • deux peintures en pendant - due dipinti in abbinamento
  3. (per estensione) controparte, reciproco, equivalente
    • le Premier Ministre italien est le pendant du Président de la Republique française - il Primo Ministro italiano è la controparte del Presidente della Repubblica francese
    • Weibo est le pendant chinois de Twitter - Weibo è l'equivalente cinese di Twitter
  4. (senso figurato), (riferito a persona) copia, replica, sosia, persona molto simile a
    • il est le pendant de son père - è la replica di suo padre
  5. (araldica) elemento che pende dal listello di un lambello

Preposizione

pendant

  1. mentre, durante, per; esprime un'idea di sospensione temporale e introduce un complemento di tempo continuato o una proposizione temporale
    • pendant longtemps - per molto tempo, a lungo
    • pendant la guerre - durante la guerra
    • j'ai attendu pendant 30 minutes - ho aspettato per 30 minuti
    • pendant qu’elles discutent... - mentre loro discutono...
    • pendant ce temps - nel frattempo

Voce verbale

pendant

  1. participio presente di pendre

Pronuncia

  • IPA: /p~.d~/

Ascolta la pronuncia :

Etimologia / Derivazione

dal verbo pendre

Sinonimi

  • (aggettivo; pendente, penzolante) suspendu
  • (aggettivo; in corso) en cours, courant, inachevé
  • (sostantivo; pendente, ciondolo) pendentif
  • (sostantivo; complemento, parte di una coppia) complément
  • (sostantivo; controparte, reciproco) contrepartie
  • (sostantivo; replica, copia, sosia) pareil, sosie
  • (preposizione; durante, mentre) durant, par

Uso / Precisazioni

come preposizione, pendant introduce direttamente il complemento di tempo, quando questo è formato da un sostantivo o avverbio: pendant la guerre. quando introduce una subordinata temporale, invece, richiede la congiunzione que, nella forma pendant que: pendant que la guerre se poursuit

Inglese

Sostantivo

pendant sing (pl.: pendants)

  1. (oreficeria) pendente, ciondolo, pendaglio, pendant
    • her earrings had golden pendants - i suoi orecchini avevano dei pendenti dorati
  2. (marina) pennone

Pronuncia

  • IPA: /'pnd()nt/

Etimologia / Derivazione

dal francese pendant, propriamente participio presente del verbo pendre, "pendere", con utilizzo sostantivato già in francese; attestato in inglese, nell'accezione più ampia, poi scomparsa, di "oggetto che pende" a partire dal XIV secolo, con l'accezione moderna di "pendente" (di un gioiello) dalla metà del secolo successivo. nell'accezione di "pennone" è probabilmente una corruzione di pennant

Sinonimi

  • (pennone) pennant

Termini correlati

  • pendent, penchant, to pend
  • italiano
    • Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
    • AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
    • Aldo Gabrielli, Grande dizionario italiano edizione online su grandidizionari.it, Hoepli
    • AA.VV., Dizionario sinonimi e contrari, Mariotti, 2006, pagina 394-395
  • francese
    • The Free Dictionary, edizione online (francese)
    • Bouvier Florence, dizionario francese-italiano, edizione online
    • CNRTL, Dictionnaire de l’Académie française ottava edizione (1932-1935), online su cnrtl.fr
    • (araldica) Le guide de l'héraldique, di Claude Wensler - edito a Rennes nel 2002
  • inglese
    • Il Sansoni, Inglese edizione on-line da "www.corriere.it"
    • The Free Dictionary, edizione online
    • Merriam-Webster, Versione on-line
    • WordReference.com, Versione on-line Inglese-Italiano
    • Douglas Harper, Online Etymology Dictionary