Curiosità e significato della soluzione Obiettivitã 

Scopri il significato e tutto quello che c'è da sapere sulla soluzione di 12 lettere che serve per completare i tuoi cruciverba. La soluzione Obiettivitã  è utile per risolvere le definizioni enigmistiche:

Michele Sindona (Patti, 8 maggio 1920 – Voghera, 22 marzo 1986) è stato un faccendiere, banchiere e criminale italiano.

Nel 1961 rilevò la Banca Privata Finanziaria (poi fusa nel 1974 con la Banca Unione nella Banca Privata Italiana) e sempre in quel periodo iniziò la sua concertazione con lo IOR, dopo aver conosciuto il Cardinale Montini. Nel 1972 entrò in possesso del pacchetto della Franklin National Bank, ma poco tempo dopo le banche divennero insolventi, tanto da dichiararne la bancarotta fraudolenta. Fu inoltre un membro della loggia massonica P2 (tessera n. 0501) ed ebbe chiare associazioni con Cosa nostra e con la famiglia Gambino negli Stati Uniti. Fu coinvolto nell'affare Calvi, e fu riconosciuto come il mandante dell'omicidio di Giorgio Ambrosoli, venendo condannato all'ergastolo.

Alla metà degli anni settanta, aveva un patrimonio stimato in oltre mezzo miliardo di dollari dell'epoca; la sua vicenda inoltre costituisce uno dei punti oscuri della storia politico-finanziaria dell'Italia. Avvelenato da un caffè al cianuro di potassio mentre era detenuto nel supercarcere di Voghera, morì all'ospedale della cittadina dell'Oltrepò dopo due giorni di coma profondo, il 22 marzo 1986.

Italiano

Sostantivo

ago ( approfondimento) (pl.: aghi)

  1. piccolo strumento di acciaio dalla forma sottile a allungata con un'estremità appuntita e l'altra dotata di un foro in cui far passare un filo utilizzato per cucire
    • Ho sempre avuto paura che quando mia madre cuciva si pungesse con l'ago.
  2. (per estensione) oggetto dalla forma simile a un ago
    • tenere sotto controllo l’ago della bilancia è utile per combattere l'ipertensione
  3. (per estensione) foglia dalla forma simile a un ago
    • La strada era cosparsa di aghi di pino
  4. (medicina) (tecnologia) (ingegneria) attrezzo sottile a punta che si usa con la siringa per effettuare iniezioni

Sillabazione

à | go

Pronuncia

IPA: /'a.go/

Etimologia / Derivazione

dal latino acus, da cui acuo

Sinonimi

  • (di strumenti) lancetta, indicatore
  • (di api, vespe) pungiglione, aculeo

Parole derivate

  • agata, aghiforme, agoaspirato, agoaspirazione, agobiopsia, agocannula, agoninfissione, agucchiare,

Termini correlati

  • agopuntura

Alterati

  • (diminutivo) aghetto, aghino

Proverbi e modi di dire

  • cercare un ago nel pagliaio: difficilmente individuabile
  • è come far passare un cammello nella cruna di un ago: a guardare attentamente una cosa assai ardua resta tale oppure va rivista con obiettività

Traduzione

Inglese

Avverbio

ago inv

  1. fa
    • long time ago
    • anto tempo fa

Sillabazione

a | go

Pronuncia

  • (UK) IPA: /'g/
  • (US) IPA: /'go/

Latino

Verbo

Transitivo

ago (vai alla coniugazione) terza coniugazione (paradigma: ago, agis, egi, actum, agere)

  1. condurre, guidare, portare
    • omne cum Proteus pecus egit altos (...) montis - quando Proteo condusse l'intero gregge sull'alto del monte (Orazio, Odi, liber I, carmen II, 7-8)
  2. (al passivo) giungere, arrivare, venire
    • nona aetas agitur peioraque saecula ferri temporibus - giunge la nona era, ed i secoli del ferro peggiori fra i tempi (Giovenale, Satire, liber V, XIII)
  3. (senso figurato) indurre, spingere, condurre
    • quid feciquo me furor egit amantem - che ho fattoa cosa la rabbia ha spinto me, innamorata(Ovidio, Eroidi, epistula IX (Deianira Herculi))
  4. (per estensione), (di versi, suoni, parole etc.) emettere, pronunciare
    • (leo) ferox animi, nobile murmur agit - (il leone) feroce d'animo, emette un nobile ruggito (Aviano, Fabulae, XXXVII (De leone et cane), 14)
  5. inseguire, perseguitare, tallonare, incalzare, dare la caccia a
    • (mulierem adulteram) expellit domo maritus ac per omnem vicum verbere agit - il marito scaccia da casa (la moglie adultera) e con la frusta la insegue per ogni villaggio (Tacito, Germania, XIX)
    • cursu palantes Troas agebat - inseguiva di corsa i Troiani in fuga (Virgilio, Eneide, liber V, 265)
  6. portare via, rubare, rapire
    • res sociorum ante oculos prope suos ferri agique vidit - vide i beni degli alleati venire presi e rubati proprio davanti ai suoi occhi (Tito Livio, Ab Urbe condita, liber XXII, 3)
  7. fare, compiere, realizzare, portare a compimento
    • nihil agis, nihil moliris, nihil cogitas quod non ego non modo audiam sed etiam videam planeque sentiam - non fai nulla, non progetti nulla, non pensi nulla che io non solo non senta, ma non veda e non sappia interamente (Cicerone, Catilinarie, oratio I, VIII)
    • renidet ille. quidquid est, ubicumque est, quodcumque agit, renidet - lui sorride. in ogni occasione si trovi, dovunque sia, qualunque cosa faccia, sorride (Catullo, Carmina, carmen XXXIX, 6-7)
  8. (riflessivo oppure assoluto, solitamente con avverbio di modo) agire, comportarsi (in certa maniera)
    • qui male agit, odit lucem - chi si comporta male, odia la luce (Anselmo d'Aosta, De veritate, V)
  9. occuparsi di, avere cura di
    • res uxoris agitres ullas crispulus isteres non uxoris, res agit iste tuas! - si occupa degli affari di tua moglienon si occupa di niente questo riccettonon si occupa degli affari di tua moglie, ma degli affaracci tuoi! (Marziale, Epigrammi, liber V, LXI, 13-14)
  10. (spesso intransitivo) parlare (di), trattare (di), discorrere (di)
    • in III e IV libro agit Aristoteles de natura et qualitatibus elementorum - nel 3° e 4° libro Aristotele tratta della natura e delle qualità degli elementi (Galileo Galilei, Iuvenilia, quaestio I)
  11. trascorrere (il tempo), passare (la vita)
    • frigidas noctes non sine multis insomnis lacrimis agit - [egli] trascorre insonne le fredde notti non senza molte lacrime (Orazio, Odi, liber III, carmen VII, 2)
  12. (di scuse, ringraziamenti) fare, porgere
    • gratias tibi maximas Catullus agit pessimus omnium poeta - Catullo, il poeta peggiore di tutti, ti porge i massimi ringraziamenti (Catullo, Carmina, carmen XLIX, 4-5)
  13. (diritto) difendere, sostenere, perorare (una causa al processo)
    • adversus eam locutus esset (...) et nunc (...) ille causas agit - aveva parlato contro di lei (...) e adesso (...) egli ne difende le cause (Apuleio, Le metamorfosi, liber I, 9)
    • egit ille in senatu causam suam - ha perorato in senato la sua causa (Plinio il Giovane, Epistolario, liber IV, XXIX, 2)
  14. (teatro) recitare, impersonare, interpretare il ruolo di
    • illum improbissimum et periurissimum lenonem (...) agit Chaeream; persona illa lutulenta, impura - quel lenone sommamente ingiusto e detestabile impersona Charea, una persona immonda ed impura (Cicerone, Pro Roscio comoedo, 20)

Sillabazione

a | go

Pronuncia

  • (pronuncia classica) IPA: /'a.go/
  • (pronuncia ecclesiastica) IPA: /'a.go/

Ascolta la pronuncia (pronuncia classica) :

Etimologia / Derivazione

dal proto-italico *ago, discendente del proto-indoeuropeo *h2éeti, radice tematica di *h2é, "guidare, condurre"; dalla stessa radice indoeuropea discendono anche il verbo latino gero; il greco antico (ágo), "guidare, condurre"; il sanscrito (ájati), "guidare, condurre"

Sinonimi

  • (guidare, condurre) duco, agito,
  • (giungere, arrivare) venio, advenio, pervenio
  • (indurre) induco, impello, sollicito
  • (inseguire) insequor, persequor
  • (rubare) abigo, abripio, surripio, aufero
  • (rapire) rapio, abripio, adimo
  • (fare, compiere) facio, conficio, efficio, gero
  • (comportarsi) gero
  • (occuparsi di) curo, attendo
  • (parlare di) agito, loquor, colloquor, tracto
  • (trascorrere la vita) vivo
  • (perorare una causa) peroro

Parole derivate

  • abigo, adigo, agito, ambigo, castigo, circumago, cogo, dego, exigo, fumigo, indago, inigo, litigo, mitigo, navigo, perago, prodigo, purgo, reago, redigo, retroago, satago, subigo, transigo, variego
  • actus, actio, activus, actor, actrix, agilis, agina, agmen, agolum
discendenti in altre lingue
  • italiano: agire
  • catalano: agir
  • francese: agir
  • inglese: act
  • portoghese: agir
  • siciliano: aggiri
  • spagnolo: agir
  • svedese: agera
  • tedesco: agieren

Termini correlati

  • gero

Proverbi e modi di dire

  • gratias ago - ringraziare
  • italiano
    • Francesco Sabatini e Vittorio Coletti, Il Sabatini Coletti edizione online su corriere.it, RCS Mediagroup
    • Il Sansoni, Italiano edizione on-line da "www.corriere.it"
    • AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
  • inglese
    • WordReference.com, Versione on-line Italiano-Inglese
  • latino
    • Enrico Olivetti, Dizionario Latino Olivetti edizione on line su www.dizionario-latino.com, Olivetti Media Communication
    • Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary, lemma ago (edizione online sul portale del Progetto Perseus)
    • Ottorino Pianigiani, dizionario etimologico online su etimo.it