Curiosità e significato della soluzione Senario

Scopri il significato e tutto quello che c'è da sapere sulla soluzione di 7 lettere che serve per completare i tuoi cruciverba. La soluzione Senario è utile per risolvere le definizioni enigmistiche:

  1. Un verso come Fratelli d Italia
  2. Quello doppio costituisce il dodecasillabo
  3. Un verso come Fratelli d ltalia
  4. Un verso del poeta

Il senario giambico è un verso della poesia latina formato da sei metra giambici, ciascuno formato a sua volta da un piede giambico. Derivato dal trimetro giambico greco, fu in prevalenza utilizzato nel teatro latino arcaico tragico e comico (Plauto e Terenzio), dove fu poi sostituito dal trimetro giambico latino. In epoca classica fu adoperato da Fedro nella stesura delle sue Fabulae, per poi scomparire quasi definitivamente; è infatti attestato solo in un passo di Apuleio e nel Ludus septem sapientium di Decimo Magno Ausonio. Lo schema metrico è il seguente:

A differenza del trimetro giambico, il senario è formato da sei metra costituiti da un unico piede giambico, ed è dunque definibile come un verso costruito atpda (katà pòda).

Nei primi cinque piedi la sillaba breve del giambo ovvero l'elemento dispari, è ancipite, rappresentata dal simbolo X, e pertanto può essere sostituita da una lunga "irrazionale" o da due brevi; la lunga del giambo (elemento pari) invece può essere risolta solo dalle due brevi equivalenti (sostituzione razionale). Gli elementi pari guidano il ritmo del verso "di tipo ascendente", e corrispondono ai cosiddetti tempi forti.

Pertanto ognuno dei primi cinque piedi del senario può assumere uno di questi aspetti:

  • —': giambo puro
  • — —': giambo con lunga irrazionale in posizione debole (apparente spondeo)
  • ': giambo con lunga irrazionale in posizione debole, risolta in due brevi e con lunga in posizione forte risolta in due brevi (schema "proceleusmatico"); è una soluzione rara, in Fedro ricorre solo in prima sede.
  • ': giambo con lunga in posizione forte, risolta in due brevi - schema apparente tribraco
  • — ': giambo con la breve in posizione debole allungata irrazionalmente, e con la lunga in posizione forte sciolta in due brevi - schema apparente dattilo.
  • —': giambo con la breve di posizione debole allungata irrazionalmente, e poi sciolta in due brevi - schema apparente anapesto.

Particolarmente rigide sono le regole metriche adottate, nell'utilizzo del senario giambico, da Fedro, che si rifece alle regole della versificazione giambico-trocaica cui aggiunse alcune particolari restrizioni supplementari e l'uso diffuso della cesura semiquinaria, raramente sostituita dalla semisettenaria.

Latino

Verbo

Transitivo

signo (vai alla coniugazione) prima coniugazione (paradigma: signo, signas, signavi, signatum, signare)

  1. segnare, marcare, incidere, tracciare dei segni
    • apta dies legitur qua moenia signet aratro - è scelto il giorno adatto a che con l'aratro ne tracci le mura (Ovidio, Fasti, Liber IV)
  2. firmare, siglare, sigillare, marchiare
    • epistolam signare - firmare una lettera (con una sigla o sigillo)
  3. indicare, segnare, segnalare, contrassegnare
    • annulus in manu signat signaculum similitudinis Christi in bonis operibus - l'anello nella (sua) mano indica il sigillo della similitidine di Cristo nelle buone azioni (Gesta Romanorum, 9, 286)
    • tribus libris, titulus quos signat "amorum" / elige - scegli fra i tre libri, il cui titolo contrassegna (come) "degli amori"
  4. mostrare, dimostrare, testimoniare
    • actiones suas bonam fidem signant - le sue azioni dimostrano buona fede
  5. (senso figurato) suggellare, concludere
  6. (numismatica) coniare (monete)
    • sestertia signare - coniare sesterzi

Sostantivo, forma flessa

signo n

  1. dativo singolare di signum
  2. ablativo singolare di signum

Pronuncia

  • (pronuncia classica) IPA: /'sig.no/

Etimologia / Derivazione

da signum, "segno, marchio"

Sinonimi

  • (firmare) subscribo
  • (sigillare) sigillo
  • (testimoniare) testificor
  • (concludere) concludo

Parole derivate

  • signaculum, signator
  • assigno, consigno, designo, insigno, obsigno, resigno, subsigno
discendenti in altre lingue
  • italiano: segnare
  • catalano: signar
  • francese: signer
  • inglese: sign
  • spagnolo: señar, signar
  • Enrico Olivetti, Dizionario Latino Olivetti edizione on line su www.dizionario-latino.com, Olivetti Media Communication
  • Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary, lemma signo (edizione online sul portale del Progetto Perseus)